Tag Archives: translation

Applying for Translation Work – A Guide for the Freelancer

I work as an Italian English Translation Project Manager at the translations agency Axis Translations. Everyday me and my colleagues see larger numbers of enquiries from translators seeking work. I hope that some of my observations will help you be more successful. 1) Update and scan your computer for viruses How many translators CV’s get caught by an agencies firewall? I don’t know. It seems to happen in waves. We will have a batch of translators emails in a few days and then none for ages. But […]

More info

Three Myths About the Translation Business

There are countless languages in the world, most of which have many thousands and some even billions of monolingual or bilingual speakers. The laws of statistics would seem to dictate, therefore, that any attempt to set up a translation business is futile, if only because the number of potential competitors is overwhelming. However, once you have begun your translation business you will realise that serious competition – i.e., from rivals with business acumen and the nerve to question translation myths – is in fact comparatively scarce. Native […]

More info

Translation Companies Getting the Best Out of Your Translators

Global trade has necessitated translation to and from many languages of the globe. An intricate process, owning to variations in syntax and construction rules in world languages, translation entails a careful selection of translator and reviewer services. Since you cant review the quality of a translated document, you can make sure that: 1. The document you are giving for translation is of the best level possible. 2. The team you are paying meets your top notch requirements. Before handing off: 1. Initiate the spell check and grammar […]

More info

Tips to Help You Start Your Own All Round Translation Business

There is no shortage of translators who take the plunge and set up shop as self-employed freelancers, but few have the ambition or the spirit to start up their own all-round translation agency. This is not surprising, of course, as the establishment of a full- scale translation agency is a quantum leap compared with what it takes to launch a viable freelance practice. Nevertheless, the intellectual and financial rewards of business ownership can be substantial. Below I will discuss various aspects you will have to take into […]

More info

Translation – Cooperate With Translators It Pays

When a business goes global, there is a risk of being not properly understood in other languages, or, even worse, misunderstood. That is why, when you are going to expand your business, your success can depend on the person who translates your website, documentation, ads and so on. Don’t insist on translating your text word-by-word or sentence-by-sentence. Contrary to the popular belief, the translation won’t be more accurate this way. Just the opposite is true: a translator who translates word-by-word is a BAD translator, or a mediocre […]

More info

Freelance Strategies in the Translation Business

Working for an agency or for private clients? One of the main challenges for freelance translators is to find suitable clients, and once they have found them, one of their main concerns is how to retain them. As a freelancer you may well find that working for translation agencies rather than for private clients offers both peace of mind and a more reliable flow of orders. As a professional freelancer you are doubtlessly well aware of the many benefits of freelance work. Most of these will be […]

More info